Arts et culture : Le Lkhon Khol de Wat Svay Andet listé à l’UNESCO
- 29 nov. 2018
- 2 min de lecture
Le Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO a décidé ce mercredi d’inscrire le Lakhon Khol sur la liste de sauvegarde urgente. L’inscription avait été sollicitée le 31 mars 2017 par la ministre de la Culture et des Beaux-Arts, Madame Phoeurng Sackona.

Au centre, Madame Phoeurng Sackona, Ministre de la Culture et des Beaux-Arts lors de cette 13ème session
La décision a été notifiée lors de cette 13e session du Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel qui s’est tenue à Maurice, Port Louis, ce 28 novembre 2018.
Septième inscription
Le Cambodge compte aujourd’hui sept enregistrements réussis auprès de l’UNESCO. Le site historique d’Angkor a été inscrit comme un patrimoine mondial en 1992. La danse Preah Reach Troap (Ballet royal) et le Lakhon Sbèk Thom (théâtre d’ombres) ont été proclamés chefs-d’œuvre du patrimoine oral et immatériel de l’humanité, respectivement en 2003 et 2005.
Le Temple de Preah Vihear a été enregistré sur la Liste du patrimoine mondial en 2008. Le Teanh Prot (tir à corde), un jeu récréatif populaire, a été reconnu comme patrimoine culturel immatériel de l’humanité en 2015, et le Chapei Dang Veng, un style musical khmer, a été inscrit en 2016 sur la Liste du patrimoine culturel immatériel.
Lakhon Khol de Wat Svay Andet
Le Lakhon khol de Wat Svay Andet est interprété dans une communauté vivant autour du monastère bouddhiste de Wat Svay Andet, par des hommes portant des masques, accompagnés de musique et de récitations mélodieuses.

Lkhon khol de Wat Svay Andet. Photographie – ministère de la Culture et des Beaux-Arts
Lorsque le lkhon khol est interprété, des médiums sont présents et facilitent l’interaction entre les Neak Ta, les interprètes et les villageois. Quand les esprits sont satisfaits de la représentation, ils bénissent les villageois, sinon, les danseurs s’interrompent, la musique se poursuit et le public se tait et écoute attentivement les esprits. Le lkhon khol est interprété à des fins rituelles, principalement en lien avec le cycle de la culture du riz et les besoins des communautés agricoles.
Transmission orale
La pratique est transmise oralement au sein de la communauté, et le moine supérieur et l’ancien directeur de l’école primaire ont récemment mis en place des cours supplémentaires le week-end et ont commencé à transcrire des épisodes choisis. Toutefois, après des générations de transmission, plusieurs facteurs menacent désormais la viabilité de l’élément, notamment des facteurs environnementaux, des ressources insuffisantes, la migration économique de la communauté et une interruption de quatorze années dans la transmission, entre 1970 et 1984, en raison de la guerre et du régime des Khmers rouges.
Source UNESCO
Comments