Services : Simili ou l’art de la traduction professionnelle

Les Nouvelles Routes de la Soie, vaste programme d’investissements d’origine chinoise destiné à relier la Chine au reste du monde, ont généré des besoins bien spécifiques pour les entreprises européennes et étrangères souhaitant s’adapter de façon compétitive à cet environnement économique de demain.

L’agence Simili fait partie de ces agences de traduction professionnelles, susceptibles de s’adapter à la traduction de tout type de document, y compris les plus délicats ou les plus techniques.
L’agence Simili fait partie de ces agences de traduction professionnelles, susceptibles de s’adapter à la traduction de tout type de document, y compris les plus délicats ou les plus techniques.

Besoins

La traduction professionnelle et spécialisée est l’un de ces besoins qui s’est fait sentir le plus rapidement pour ces entreprises, des besoins allant de la traduction d’un menu gastronomique à un contrat d’affaires de plusieurs millions de dollars en passant par une campagne marketing d’envergure destinée à capter la clientèle chinoise.

Traduction professionnelle

L’agence Simili fait partie de ces agences de traduction professionnelles, susceptibles de s’adapter à la traduction de tout type de document, y compris les plus délicats ou les plus techniques. ‘’…Il existe une forte demande d’outils de communication en chinois, en particulier pour la clientèle d’entreprises…c’est la raison qui nous a poussés à créer cette agence de traduction spécialisée…’’, explique Adrien Médeville, le fondateur de l’agence Simili.

Réseau

Basée à Phnom Penh, Cambodge, Simili bénéficie de l’expérience de traduction professionnelle en chinois par son fondateur qui s’est entouré d’un réseau international de traducteurs spécialisés en Chine et en Occident. Ceci permet de répondre aux besoins de traduction en chinois, mais aussi dans les langues les plus diverses. Ce réseau de traducteurs est composé de traducteurs natifs, travaillant exclusivement dans leur langue maternelle. Chaque traducteur est spécialisé dans un secteur d’activité particulier allant du juridique au médical en passant par l’hôtellerie.

Polyvalence

‘’…La traduction professionnelle spécialisée ne peut se borner à une simple traduction littérale. Ce secteur de services nécessite une excellente connaissance des besoins des entreprises dans des domaines très variés. Certains travaux de traduction nécessitent également un peu de graphisme, de mise en page, du design. Nous exigeons de nos traducteurs un excellent niveau dans leurs compétences de traducteurs mais aussi dans leur capacité à s’adapter à certaines exigences plus spécifiques de notre clientèle…’’, explique Adrien Médeville.

Contrôle qualité

L’agence Simili offre à sa clientèle un service qu’elle souhaite irréprochable. A cet effet, les traducteurs produisent uniquement vers leur langue maternelle et plusieurs niveaux de relecture sont effectués en interne. ‘’…C’est l’essence du métier, rigueur et contrôle qualité, nous ne livrons que des travaux de qualité et en respectant la confidentialité…Ce sont nos priorités. C’est la raison pour laquelle de grandes entreprises et des agences gouvernementales nous font confiance…’’, confie le jeune entrepreneur.

Agence Simili Consulting

20b street 282, Boeung Keng Kang 1, Phnom Penh 12203

Adrien Médeville: adrien.medeville@gmail.com

Tel : +855 77 608 864

FB : https://www.facebook.com/similiconsulting/

Haut de page